Posteado por: Susan | Abril 11, 2008

Salvaguardia de las lenguas en peligro

Más de 3.000 lenguas corren el riesgo de desaparecer…

Las lenguas no son sólo herramientas de comunicación sumamente adecuadas, sino que también reflejan una cosmovisión. Son vehículos de los sistemas de valores y las expresiones culturales, y constituyen un factor decisivo para la identidad de los grupos humanos y las personas. Son un componente esencial del patrimonio viviente de la humanidad. Aun así, más del 50% de las aproximadamente 6.700 lenguas que se hablan actualmente están en peligro de extinción. Los expertos consideran que:

  • el 96% de las 6.000 lenguas utilizadas en el mundo son habladas sólo por el 4% de la población mundial;
  • por término medio, cada dos semanas desaparece una lengua;
  • el 80% de las lenguas africanas carece de transcripción escrita.

 

El Programa de la UNESCO de salvaguardia de las lenguas en peligro de desaparición

Desde 1993, la Sección del Patrimonio Cultural Inmaterial de la UNESCO lleva adelante su Programa sobre las lenguas en peligro de desaparición. Sus objetivos actuales son contribuir a la promoción y la salvaguardia de la diversidad lingüística en todo el mundo, mediante:

1. la elaboración de metodologías para evaluar:

 

Bunuba, una lengua autóctona de Australia, ya no tiene más que 100 hablantes, sobre todo de personas de edad. Los ancianos de Bunuba intentan transmitir la lengua ancestral contando historias como se ha hecho en el pasado.
©Discovery Communications, Inc.

2. la ejecución y promoción de proyectos y actividades operacionales, tales como:

  • la sensibilización al peligro que corren las lenguas, por medio de:
    - la publicación y actualización del Atlas de la UNESCO de las lenguas del mundo en peligro de desaparición;
    - la producción de documentales breves, en colaboración con Discovery Communications Inc. y el Programa La ONU trabaja;
    - La organización de actos, como el Día Internacional de la Lengua Materna.
  • el fortalecimiento de las capacidades locales y nacionales de salvaguardia y documentación de las lenguas, mediante proyectos de salvaguardia con participación comunitaria y proyectos para reforzar las capacidades institucionales, especialmente en el África subsahariana.
  • la definición y difusión de buenas prácticas mediante el Registro de prácticas ejemplares de preservación de lenguas de la UNESCO.

 

Las lenguas en la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (2003)

Aunque la Convención de 2003 no contempla la salvaguardia de las lenguas como tales, la lista de los ámbitos del patrimonio cultural inmaterial que figura en su Artículo 2 comprende las tradiciones y expresiones orales, incluido el idioma como vehículo del patrimonio cultural inmaterial.
La Convención reconoce, pues, la función esencial que las lenguas desempeñan en la expresión y transmisión del patrimonio cultural inmaterial. De hecho, todos los ámbitos del patrimonio cultural inmaterial -desde el conocimiento acerca del universo hasta los rituales y la artesanía- dependen de la lengua para la práctica cotidiana y la transmisión de una generación a otra. Además, las prácticas sociales y culturales y el sentir de los grupos y las comunidades se reflejan en el léxico que emplean. Uno de los ámbitos señalados en la Convención -el de las expresiones y tradiciones orales- depende de la lengua no sólo para su transmisión y concreción, sino también para su contenido mismo.

Contacto: Anahit Minasyan, a.minasyan@unesco.org

Última edición: 2008-03-07 19:45:39

—————————————————————————

Extraído íntegramente de la página http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00136
 
En ella podéis leer el artículo en francés, inglés y árabe.

Dejar una respuesta

Su respuesta:

Categorías