<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>De Babel al Cielo &#187; Terminología</title>
	<atom:link href="http://debabelalcielo.wordpress.com/category/terminologia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://debabelalcielo.wordpress.com</link>
	<description>Pasión por el lenguaje</description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 Apr 2008 05:27:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='debabelalcielo.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/90636ef7ec42771f6741316231236f58?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>De Babel al Cielo &#187; Terminología</title>
		<link>http://debabelalcielo.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>Terminologia d’indústria electrònica</title>
		<link>http://debabelalcielo.wordpress.com/2008/04/25/terminologia-d%e2%80%99industria-electronica/</link>
		<comments>http://debabelalcielo.wordpress.com/2008/04/25/terminologia-d%e2%80%99industria-electronica/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 05:27:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Terminología]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://debabelalcielo.wordpress.com/?p=30</guid>
		<description><![CDATA[El TERMCAT ofereix en línia un nou repertori de la col.lecció Terminologia Oberta, la TO Indústria electrònica i dels materials elèctrics, que recull exactament 1.161 fitxes conceptuals, amb les denominacions en català, castellà, francès i anglès.
 La col·ecció Terminologia Oberta, disponible al web del TERMCAT, aplega repertoris terminològics procedents de treballs de recerca terminològica duts a [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=debabelalcielo.wordpress.com&blog=3443553&post=30&subd=debabelalcielo&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><strong>El <a href="http://www.termcat.cat/" target="_blank">TERMCAT </a>ofereix en línia un nou repertori de la col.lecció Terminologia Oberta, la TO Indústria electrònica i dels materials elèctrics, que recull exactament 1.161 fitxes conceptuals, amb les denominacions en català, castellà, francès i anglès</strong>.</p>
<p class="bodytext"> La col·ecció Terminologia Oberta, disponible al web del TERMCAT, aplega repertoris terminològics procedents de treballs de recerca terminològica duts a terme pel centre que es poden baixar lliurement i exportar a qualsevol format. Com a recurs, pot ser molt útil per a les persones que volen alimentar una memòria de traducció o el diccionari d’un corrector. Destaquen títols com ara la TO Telecomunicacions, la TO Ciències de la salut (Fisiologia patològica) o la TO Termes Normalitzats.</p>
<p class="bodytext"> TERMCAT, Centre de Terminologia. TO Indústria electrònica i dels materials elèctrics [Fitxer XML]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2008.   (Terminologia Oberta)</p>
<p class="bodytext"> **************************************************************************************************</p>
<p class="bodytext"> TERMCAT ofrece la descarga de terminología de industria electrónica</p>
<p class="bodytext"> TERMCAT ofrece en línea un nuevo repertorio de la colección Terminologia Oberta, la TO Indústria electrònica i dels materials elèctrics, que recoge exactamente 1.161 fichas conceptuales, con las denominaciones en catalán, castellano, francés e inglés.</p>
<p class="bodytext"> La colección Terminologia Oberta, disponible en el web de TERMCAT, reúne repertorios terminológicos procedentes de trabajos de producción terminológica llevados a cabo por el centro que pueden bajarse libremente y exportar a cualquier formato. Como recurso, puede ser muy útil para personas que quieren alimentar una memoria de traducción o el diccionario de un corrector. Destacan títulos como la TO Telecomunicacions, la TO Ciències de la salut (Fisiologia patològica) o la TO Termes Normalitzats.</p>
<p class="bodytext"> TERMCAT, Centre de Terminologia. TO Indústria electrònica i dels materials elèctrics [Fitxer XML]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2008.   (Terminologia Oberta)</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/debabelalcielo.wordpress.com/30/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/debabelalcielo.wordpress.com/30/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/debabelalcielo.wordpress.com/30/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/debabelalcielo.wordpress.com/30/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/debabelalcielo.wordpress.com/30/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/debabelalcielo.wordpress.com/30/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/debabelalcielo.wordpress.com/30/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/debabelalcielo.wordpress.com/30/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/debabelalcielo.wordpress.com/30/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/debabelalcielo.wordpress.com/30/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/debabelalcielo.wordpress.com/30/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/debabelalcielo.wordpress.com/30/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=debabelalcielo.wordpress.com&blog=3443553&post=30&subd=debabelalcielo&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://debabelalcielo.wordpress.com/2008/04/25/terminologia-d%e2%80%99industria-electronica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/eedb379e92a4e0cdc10bf3ce05085ed7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Susan</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>